Views
Usage/ca
From xGPS
| Languages: |
English • Català • Italiano |
Per configurar el dispositiu, vegeu Configuració.
Mòduls GPS externs. Resum
- iGPS360 (recomanat)
- G-Fi GPS amb cable iGPSd
- Hollux GPS amb iGPSd
Contents |
Instruccions de configuració
Configuració
Al menú de configuració s'hi pot accedir des de la pantalla de mapa del xGPS tocant la icona de clau anglesa a la part inferior esquerra.
- GPS Enabled / GPS Habilitat: Activa o desactiva l'ús del mòdul GPS.
- GPS Tracking: Activa o desactiva la vostra posició al mapa.
- Offline Mode / Mode desconnectat: Evita que xGPS faci ús de la connexió de dades (Internet). Activeu-lo si teniu un pla de transmissió de dades limitat i no voleu superar la seva assignació, o si us trobeu a l'estranger i no voleu pagar les tarifes de roaming. Aquesta configuració impedeix que xGPS descarregui automàticament qualsevol mapa de les regions que falten i l'obliga a usar els mapes existents que ja estan descarregats. xGPS no es queixarà de la connexió a Internet, mentre estigui en aquesta modalitat.
- Map auto-rotation / Auto-rotació Mapa: Això permet que xGPS giri automàticament el mapa segons la direcció en la que estigueu viatjant (a dalt és cap endavant). Qualsevol text en el mapa pot aparèixer a l'inrevés, ja que els mapes només són en 2D.
- GPX Logging / Registre GPX: Això permet al xGPS desar les traces del GPS en un fitxer en format GPX (Format GPS Exchange). Les dades GPX es poden recuperar mitjançant el xGPS Manager.
- General: Ajustaments generals per al xGPS.
- Wireless Transfer / Transferència sense fils: Entreu a la "transferència sense fils" per a recuperar dades de mapes i GPX mitjançant l'execució del xGPS Manager en un ordinador connectat amb la xarxa sense fils del dispositiu.
- Maps / Mapes: Conté la configuració dels mapes.
- GPS: Conté la configuració per a la configuració del mòdul GPS.
- Driving Directions / Indicacions de navegació: Conté ajustaments relacionats amb la navegació.
- GPX Logging / Registre GPX: Conté justaments relacionats amb el registre de dades del GPS.
- User Interface / Interfície d'usuari: Conté la configuració per canviar la interfície del xGPS.
General
- Prevent Sleep Mode / Prevenir Mode d'espera: Això evita que el dispositiu es posi en mode d'espera. Això no té el mateix efecte que establir Auto-Lock a "Mai" a la configuració general del dispositiu, sinó que només és específica de l'aplicació xGPS.
- Use Miles Unit / Usar unitats en Milles: Quan està activada, xGPS utilitzarà milles i milles per hora (mph) per a la distància i la velocitat. Si està desactivat llavors s'utilitzaran metres i quilòmetres per hora (kph).
- Language / Idioma: Aquesta opció us permet canviar l'idioma de les indicacions de navegació, mapes i els llocs/resultats de la recerca de la ciutat.
- About xGPS / Sobre xGPS: Conté informació sobre el programari xGPS.
- Version / Versió: La versió de xGPS que s'està executant actualment.
Mapes
- Download maps / Descàrrega de mapes: Això us dóna la possibilitat de descarregar els mapes abans d'hora. Això és útil per l'iPod Touch, causa de la seva manca de cobertura sense fils mentre es viatja. Utilitzeu un dit per localitzar l'àrea del mapa que voleu descarregar, els controls de zoom es proporcionen a la cantonada superior esquerra. Un cop hagueu localitzat l'àrea, utilitzeu els dos dits per arrossegar un quadre de selecció al voltant d'ella. Premeu el botó "Descarregar" per descarregar les dades del mapa.
- Downloaded maps size / Mida dels mapes descarregats: Aquesta és la quantitat d'espai ocupat per tots els mapes descarregats en megabytes (MB). Això augmentarà a mesura que navegues per la part del mapa que encara no s'ha descarregat o utilitzar l'opció anterior de "Descàrrega de mapes".
- Delete downloaded maps / Suprimeix mapes descarregats: Això us permet esborrar tots els mapes descarregats. Apareixerà un diàleg de confirmació emergent demanant la confirmació d'aquesta operació abans que les dades s'eliminin del dispositiu.
- Maps type / Tipus de mapes: Això us permet canviar el tipus de mapes utilitzats entre "Google Maps" i "Google Maps Terrain".
GPS
- GPS to use / GPS a utilitzar: Això us permet escollir el tipus de mòdul GPS a utilitzar, les seleccions inclouen el mòdul xGPS, l'iPhone 3G GPS, l'iGPSD, l'iGPS360, el G-Fi GPS i el Fake GPS.
- GPS state / Estat del GPS: Aquesta opció indica l'estat actual del mòdul GPS, ja sigui "connectat" o "desconnectat".
- Reset GPS / Reiniciar el GPS: Això us permetrà tornar a executar el mòdul GPS. Això és útil si el mòdul GPS està donant una posició incorrecta o ha deixat de respondre.
- GPS Information / Informació del GPS: Això us dóna la informació del GPS que inclou la vostra latitud i longitud en graus, l'altitud en metres i la vostra velocitat en milles per hora o km/h. Hi ha també una opció per enviar tota la informació per correu electrònic.
Recordeu que si voleu utilitzar l'xGPS juntament amb GPSSerial, heu de seleccionar "iPhone 3G GPS" a l'xGPS, a menys que tingueu un iGPS360, en aquest cas, seleccioneu "iGPS360 ".
Navegació
- Voice Instructions / Instruccions de veu: Això us permet encendre i apagar les instruccions parlades per les indicacions. Les instruccions de veu només estan disponibles quan l'idioma està en "anglès".
- Disable Beep / Desactivar el Beep: Això us permet desactivar el so per a les indicacions de navegació.
- Volume / Volum: El volum de les instruccions de veu.
- Test Voice volume / Prova del volum de la veu: Aquesta opció conté un to de veu de mostra amb el que podeu provar el volum.
- Save in Bookmarks / Desar a Preferits: Quan s'activa, totes les cerques de la navegació es guarden com a preferides.
- Home Address / Domicili: S'utilitza quan es genera la direcció de navegació des de la vostra ubicació actual al vostre domicili cada vegada que premeu el botó "A casa".
- Delete all bookmarks / Suprimeix tots els marcadors: Això us permet eliminar tots els marcadors desats, us apareixerà un quadre de diàleg de confirmació emergent demanant la confirmació d'aquesta operació abans que les dades s'eliminin del dispositiu.
- Recompute itinerary / Recalcular l'itinerari: Quan està activada, les instruccions de navegació es tornen a calcular automàticament quan comenceu a conduir pel camí equivocat.
Registre GPX
El registre GPX desa tots els vostres moviments en un arxiu de format GPX. Aquest arxiu es pot utilitzar en un ordinador per a visualitzar la ruta. L'arxiu pot ser recuperat de l'aparell utilitzant la modalitat "transferència sense fils".
- Total log file size / Mida completa de l'arxiu de registre: Aquesta és la mida actual de l'arxiu de registre GPX, que creix amb el temps a mesura que les dades GPD es registren al mateix.
- Number of log files / Nombre de fitxers de registre: Aquest és el nombre total d'arxius de registre que s'han escrit. S'està escrivint un nou fitxer de registre [Quan?].
- Delete GPX Log File / Suprimeix el fitxer de registre GPX: Això us permet esborrar tots els fitxers de registre GPX en el dispositiu, us apareixerà un quadre de diàleg de confirmació emergent demanant la confirmació d'aquesta operació abans que les dades s'eliminin del dispositiu.
Interfície d'usuari
- Show Speedometer / Mostra velocímetre: Quan s'activa es mostra un velocímetre en la visualització del mapa a la part inferior esquerra.
- Blue dot for position / Punt blau per a la posició: Quan s'activa la fletxa estàndard en un mapa que s'utilitza per indicar la vostra posició es substitueix per un punt blau, similar al punt utilitzat en l'aplicació de mapes per defecte de l'iPhone 3G.
- Wrong Way hidden / Oculta el missatge de direcció errònia.
- Large font size / Mida de lletra gran: Augmenta la mida de les fonts utilitzades en el text Adreces.
- Enable night mode / Habilita mode nocturn: Aquesta opció activa la modalitat nocturna canviant l'esquema de colors de la pantalla a un règim molt més fosc i deixant caure la brillantor de la pantalla al seu nivell més baix. Això està dissenyat per ajudar a prevenir les pertorbacions en la foscor dels dispositius de pantalla brillant.
- Enable timer / Activar temporitzador (només en mode nocturn): Això us permet utilitzar un temporitzador per controlar el mode nocturn quan s'habilita automàticament.
- Start time / Hora d'inici (només en mode nocturn per temps): Aquest és el moment en què el mode nocturn s'activarà automàticament.
- Stop time / Hora final (només en mode nocturn per temps): Aquest és el moment en què el mode nocturn es desactivarà automàticament.
Comparació entre mode nocturn i normal


Voleu veure més fotos? Feu clic aquí

